So much damn fun
Well, maybe that’s a bit of an overstatement. It’s the nominative case so it’s meant to be the most straightforward. Most of the exercises for A1,A2 and B1 in Polish are becoming familiar with male,female and neutral gender nouns and then of course how all the endings of nouns, adjectives and verbs change based on the gender and of course if it is singular or plural. Doesn’t that just sound like so much damn fun? It isn’t. Ok just a little when you realize how many changes are taking place it’s hard to fathom what is really happening.
Smooth sailing at the start
Because of the A1 start the nouns are very easy at first as you can probably image, they are covering the very basics and having lived in Poland for so long it was easy but that didn’t mean I knew how the endings changed or what gender all the nouns were so that was the eye-opener. However, the authors of my grammar book are easing you into the language so it was nothing too mind-bending. That is, until I got to ‘podoba sie’ ouch!
It pleases me
That is podoba sie, but it has many variations and is used in sentences in a way that doesn’t translate to English easily. It’s actually fucking important too because it’s what Polish people use to express likes and dislikes so I kind of have to know it and be able to use it. I got pissed off initially with this, and though I did the exercises more than once I can firmly state that I don’t really know how to manipulate this saying properly yet, pathetic honestly!
I am moving on to my fourth case now – Celownik! It’s komu? czemu? which to you means the dative case. It’s meant to help identify the object in the sentence, it’s crap basically but I am extremely motivated and determined. As a language teacher myself I am acutely aware of the high stakes language learning entails and so I am not shying away from komu czemu, Let’s do it!
Like this post? Stay updated on all my posts, lesson ideas and teacher tips by submitting your email for the monthly email here.